詩經 Book of Odes - 噫嘻 YI XI
[ 2006-04-21 19:20:31 pm | Author: Admin ]
噫嘻成王、既昭假爾。
率時農夫、播厥百穀。
駿發爾私、終三十里。
亦服爾耕、十千維耦。
Oh ! yes , king Cheng ,
Brightly brought himself near .
Lead your husbandmen ,
To sow their various kinds of grain ,
Going vigorously to work on your private fields ,
All over the thirty Li .
Attend to your ploughing ,
With your ten thousand men all in pairs .


There is no comment on this article.
You can't post comment on this article.