詩經 Book of Odes - 棫樸 YU PU
芃芃棫樸。
薪之槱之。
濟濟辟王。
左右趣之。
濟濟辟王。
左右奉璋。
奉璋峨峨。
髦士攸宜。
淠彼涇舟。
烝徒楫之。
周王于邁。
六師及之。
倬彼雲漢。
為章于天。
周王壽考。
遐不作人。
追琢其章。
金玉其相。
勉勉我王。
綱紀四方。
Abundant is the growth of the yu and the
pu ,
Supplying firewood ; yea , stores of it .
Elegant and dignified was our prince and king ;
On the right and the left they hastened to him .
Elegant and dignified was our prince and
king ;
On his left and his right they bore their half-mace [libation-cups] ; --
They bore their instruments with solemn gravity ,
As beseemed such eminent officers .
They rush along , -- those boats on the
King .
All the rowers labouring at their oars .
The king of Zhou marched on ,
Followed by his six hosts .
Vast is that Milky Way ,
Making a brilliant figure in the sky .
Long years did the king of Zhou enjoy ; --
Did he not exert an influence upon men ?
Engraved and chiselled are the ornaments
;
Of metal and of jade is their substance .
Ever active was our king ,
Giving law and rules to the four quarters [of the kingdom] .

