詩經 Book of Odes - 野有死麇 YE YOU SI JUN

  
[ 2005-07-28 21:09:51 pm | Author: Admin ]
野有死麇 YE YOU SI JUN
野有死麇、白茅包之。
有女懷春、吉士誘之。

林有樸樕、野有死鹿。
白茅純束、有女如玉。

舒而脫脫兮、無感我帨兮、無使尨也吠。

In the wild there is a dead antelope ,
And it is wrapped up with the white grass .
There is a young lady with thoughts natural to the spring ,
And a fine gentleman would lead her astray .

In the forest there are the scrubby oaks ;
In the wild there is a dead deer ,
And it is bound round with the white grass .
There is a young lady like a gem .

[She says] , Slowly ; gently , gently ;
Do not move my handkerchief ;
Do not make my dog bark .


Chinese silk embroidery painting art from Suzhou


[Last Modified By Admin, at 2005-12-29 12:39:55]


Comments Feed Comments Feed: http://www.suembroidery.com/blog/feed.asp?q=comment&id=100

There is no comment on this article.

You can't post comment on this article.